至る所

至る所
いたるところ
everywhere
* * *
いたるところ【至る所】
〔あらゆる所, あちこち, そこそこ, そこかしこ, 方々, 各所, 随所, どこも〕
*throughout
[場所] …のすみからすみまで, …じゅうくまなく

Such was the case throughout New England. ニューイングランドの至る所で事情はその通りであった

**through
[場所] …の至る所を, …のあちこちを, …じゅうを
**over
一面に, 覆って;至る所, ほうぼう《◆しばしば all を前に置いて意味を強める》
universally
普遍的に, 例外なく;至る所に
**across
[方向・運動][しばしば all ~] …の至る所に
all over O
…の至る所で

all over the world 世界中至る所で[に]

all over the place
至る所に[で]; 方々に.

▲The dust lay thick everywhere. ほこりが至る所に厚く積っていた.

* * *
いたるところ【至る所】
everywhere; wherever [anywhere] one goes; all over 《the world》; throughout 《the country》; far and wide [near]; at every turn; here, there, and everywhere.

●日本国中いたるところ everywhere in Japan; all over Japan; throughout Japan; through the length and breadth of Japan

・世界のいたるところから from everywhere in the world; from all over the world; from all parts [corners] of the earth; from every quarter of the globe.

●彼はいたるところで持てはやされた. He was treated like a hero [given a great welcome] wherever he went.

・彼女はいたるところで名刺をばらまいて顔を売ることに努めた. She tried to make herself well-[better-]known by handing out her name card wherever she went.

・ほとんどいたるところで収束する 【数】 converge almost everywhere

・いたるところで微分不可能な連続関数 【数】 ⇒びぶん2

・いたるところで疎な集合 【数】 a nowhere-dense set.

いたるところに友達を作る make friends everywhere [wherever] one goes

・カビは水分さえあれば, いたるところに発生する. Mold will grow anywhere, as long as moisture is present.

・ホシムクドリはイングランドのいたるところに生息する. Starlings are found in every part [corner] of England.

●この村はいたるところ地雷だらけだ. Landmines are scattered all over this village.

・船底はいたるところフジツボに覆われていた. The ship's bottom was completely covered in barnacles.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”